Употребление at in on. Предлоги in, at, on – тонкая разница в употреблении

Предлог at также используется в ряде важных предложных фраз, которые обычно выступают для соединения предложений. В этой статье приведено множество примеров употребления предлога at , используемого для указания времени и места.

Предлог at для указания времени

Предлог at используется с конкретным временем дня .

Это включает в себя любые точные часы со словом o’clock at 7 o’clock, at 8 o’clock . Для более конкретных периодов времени используются цифры, например, at 7:20 .

The party starts at five o’clock. Hurry up! (Вечеринка начинается в пять часов. Поторопись!)
The bookshop opens at twelve o’clock on Sundays and it opens at nine o’clock from Mondays to Saturdays. (Книжный магазин открывается в двенадцать часов по воскресеньям, и он открывается в девять часов с понедельника по субботу.)
The train to Viena leaves at 20:15. (Поезд на Вену отходит в 20:15.)

Предлог at также используется в общих фразах со словами: night, sunrise, sunset .

Cocks crow at sunrise. (Петухи кукарекают на рассвете.)
He runs late at night. (Он бегает поздно ночью.)

Для указания периода времени используется предлог in

She is going to finish her dissertation in three months. (Она собирается закончить свою диссертацию через три месяца.)
Nicola goes to Egypt in three weeks. (Никола отправляется в Египет через три недели.)

In используется с периодами времени, относящимися к словам morning, afternoon или evening .

I suggest meeting in the afternoon. (Предлагаю встретиться во второй половине дня.)
We usually wake up early in the morning. (Мы обычно просыпаемся рано утром.)
НО: He likes reading at night. (Он любит читать по ночам.)

Использование предлога at для указания места

Предлог at используется при указании конкретных мест в городе или сельской местности.

They usually fish at the pier. (Они обычно рыбачат у пристани.)
Let’s meet at the bus stop at four o’clock. (Встретимся на автобусной остановке в четыре часа.)

Использование предлога at для указания зданий

Предлог at используется, когда речь идет о зданиях, как о местах города. Часто можно спутать с предлогом in . Как правило, in используется со зданиями, чтобы показать, что что-то происходит внутри здания. At , с другой стороны, используется для выражения того, что что-то происходит в этом месте.

They will wait for us at the post office. (Они будут ждать нас у почты.)
Paul works at the airport in Copenhagen. (Пол работает в аэропорту Копенгагена.)

At home

Предложная фраза at home используется только при упоминании того, что уже существует. Другими словами, если задействовано движение, например go или come , никакой предлог не используется.

My mom likes staying at home and cooking on Sundays. (Моей маме нравится оставаться дома и готовить по воскресеньям.)
Chldren aren’t at home at the moment. (На данный момент детей нет дома.)
НО: She came home at 11 o’clock. (Она вернулась домой в 11 часов.)
They are going to fly home in three days. (Через три дня они летят домой.)

Важные фразы с предлогом at

At all — вообще, совершенно

Эта фраза ставится в конце отрицательного предложения, чтобы подчеркнуть высказывание.

My husband doesn’t eat meat at all! (Мой муж не ест мясо вообще!)
She has no desire to meet her ex-husband at all. (У нее совершенно нет желания встречаться с бывшим мужем.)

Not at all — не за что, не стоит благодарности

Эта фраза часто используется в формальном английском для выражения благодарности.

Thanks you for your advice. — Not at all. (Спасибо за Ваш совет. — Не стоит благодарности.)
Thank you for your help. — Not at all. (Благодарю за помощь. — Не за что)

At any rate — во всяком случае

Этой неформальной фразой часто начинают или заканчивают предложение с помощью которого хотят либо закончить разговор, либо сменить тему.

At any rate, you have to be home at 10 o’clock. (Во всяком случае, ты должен быть дома в 10 часов.)
I need to rest after such a hard work, at any rate. (Во всяком случае, мне нужно отдохнуть после такой тяжелой работы.)

At first — во-первых

Используется для начала рассказа о том, что меняется со временем.

At first, I don’t like coffee. (Во-первых, я не люблю кофе.)
At first, he works late today. (Во-первых, он работает сегодня поздно.)

At last — наконец

Используется для начала или окончания предложения, которое выражает конечный результат.

At last, I’m not going to date a stranger. (Наконец, я не собираюсь встречаться с незнакомым человеком.)
Everyone was glad that it was over at last. (Все были рады, что все закончилось, наконец.)

At least — по крайней мере

Это фраза, которая используется для выражения положительной стороны отрицательной ситуации.

At the end — в конце

Это выражение времени, относящееся к последней части события, ее можно использовать в начале или в конце предложения.

At the end of the film, we realized who committed the crime. (В конце фильма мы поняли, кто совершил преступление.)
Michael thanked everyone at the end of the party. (Майкл поблагодарил всех в конце вечеринки.)

At a premium — на вес золота

Это фраза, используемая для выражения того, что что-то стоит дороже, чем обычно оплачивается. Фразу можно использовать как в буквальном, так и в переносном смысле.

His time is at a premium. (Его время на вес золота.)
Accommodation in the city centre is at a premium. (Жилье в центре города пользуется высоким спросом.)

At the last minute — в последнюю минуту

Используется, чтобы говорить о чем-то, что легко удается.

They can change the plan at the last minute. (Они могут изменить план в последнюю минуту.)
Ilona canceled the flught at the last minute. (Илона отменила рейс в последнюю минуту.)

At the outside — самое большее, в крайнем случае

Используется для оценки стоимости или времени работы.

At the outside, you have to finish your work in two hours. (Самое большее, вы должны закончить свою работу в течение двух часов.)
They told us it will cost $500 at the outside. (Они сказали, что это будет стоить самое большее 500 долларов.)

At sea — в море, сбит с толку

Используется, чтобы выразить, что кто-то находится в море, часто используется в историях про моряков. Фраза также используется как для выражения озадаченности.

They were at sea for three years. (Они были в море три года.)
We didn’t know what to do, we were all at sea. (Мы не знали, что делать, мы были в недоумении.)

At half-mast — приспущены

Используется со словом flag (флаг) для обозначения траура.

A moment of silence will be observed at 14 o’clock and flags will fly at half-mast. (Минута молчания будет наблюдаться в 14 часов и флаги будут приспущены.)
The Government declared national mourning for three days, so flags will be flying at half-mast. (Правительство объявило национальный траур в течение трех дней, поэтому флаги будут приспущены.)

At loose ends — не у дел, не в себе

Фраза относится к чему-то, что не организовано.

He just broke up with his girlfriend, so he’s a bit at loose ends. (Он только что расстался со своей девушкой, так что он немного не в себе.)
I’ve finished the project, I’m at loose ends now. (Я закончил проект, сейчас я свободен.)

At this stage — на этом этапе

Используется для обозначения этапа разработки продукта или процесса.

At this stage, we have to coordinate our resources (На этом этапе мы должны скоординировать наши ресурсы.)
At this stage I would like to make some announcements. (На данном этапе я хотел бы сделать несколько объявлений.)

Предлог ‘on’ в английском языке является одним из наиболее часто употребляемых предлогов времени и места. Существует несколько случаев употребления предлога ‘on’. Давайте подробно рассмотри каждый из случаев с примерами.

Случай 1. С датами и днями недели.

I went to the cinema on Friday .

Я ходил в кино в пятницу.

We got married on the 5 th of September .

She got a new car as a present on her birthday .

Она получила новую машину в подарок на свой день рождения. (специальный день)

He came back from business trip on Monday morning .

Он вернулся с командировки в понедельник утром.

Случай 2. С прилагательными в сочетании со словом ‘day ’.

On a hot day they swam in the river.

В жаркий день они купались в реке.

Случай 3. Если речь идет о предмете, который находится на плоской поверхности.

Случай 4. Для обозначения способа передвижения в транспортном средстве (кроме автомобиля).

I can’t speak now, I am on the train .

Я сейчас не могу говорить, я в поезде.

Случай 5. Для обозначения сферы деятельности или темы.

She made a brilliant presentation on the environmental problems .

Она сделала прекрасную презентацию на тему экологических проблем.

Используйте смело предлог At, когда ведете речь о конкретном месте или точке , а не площади или неограниченной абстрактной территории:

There were a lot of musicians at a concert. – На концерте было много детей.
I met him at Jil’s Birthday. – Я познакомилась с ним на Дне Рождения у Джилл.
В предложениях at a concert и at at Jil’s Birthday предлоги указывают на конкретные места.

Также можно использовать предлог At в компании с названиями городов, подразумевая события, мероприятия или учреждения , находящиеся там.

Cравним пару примеры:
There were a lot of charismatic people at London Theatre Festival. – На фестивале в Лондоне было много харизматичных людей.
There are a lot of charismatic people in London. – В Лондоне много харизматичных людей.

Разница ощутима даже для того, кто не имеет глубоких познаний в английском или театральной жизни Лондона. В первом варианте London обозначает название мероприятия (London Theatre Festival), во втором варианте мы подразумеваем непосредственно город. Вы все еще считаете, что предлогам не стоит уделять внимание?

Тогда еще один пример:
I study at Moscow. – Я учусь в университете Mocквы.
I study in Moscow. – Я учусь в Москве.
В первом предложении предлог At cокращает и скрывает за собой название учебного заведения, полностью именуемого The University of Moscow. Предлог in четко и конкретно указывает на город.

Можно также использовать предлог At, говоря о всевозможных организациях :
She works at Сhanel. – Она работает в Шанель.

Говоря о зданиях и строениях, используйте предлог at, когда подразумеваете их в качестве определенных пунктов или ориентиров : at the dentist’s, at the supermarket, at school, at the shop, etc.

Также рекомендуем использовать At в тех случаях, когда хотите указать на не само здание как объект, а на происходящее в нем действие :
I was at the planetarium yesterday. – Вчера я была в планетарии.
I eat at McD on Mondays. – Я ем в Макдональдсе по понедельникам.

Предлог At предшествует: Their house is at 36 Park Avenue.
Предлог at гармонично вписывается перед названием улицы, когда речь идет о каком-либо учреждении , находящемся на ней:
The presidents are meeting tomorrow at Downing Street. – Завтра состоится встреча президентов на Даунинг-стрит.
Подразумевается не сама улица, а официальная резиденция премьер-министра Великобритании по этому адресу.

Однако, говорите on Wall Street, имея ввиду финансовое учреждение , находящееся на этой улице.

Английский язык не перестает удивлять: предлог at по общему правилу следует употреблять с глаголом "arrive" (We arrived at the terminal in time). Однако по прибытии в крупный город, мегаполис употребляйте предлог in (The bus arrives in Chicago at 11.20).

Как можно было заметить, предлог At более капризен, чем In, и требует к себе большего внимания хотя бы потому, что с ним связано большее количество правил.

Предлог IN

In определенно был бы любимым предлогом создателей культовой трилогии «Матрица», поскольку его необходимо использовать для обозначения положения предмета внутри иного большего объекта или же в трехмерном пространстве (т.е. когда объект окружен чем-то со всех сторон): We will go for a walk in the garden. My coins are in my pocket.

Если же вы хотите обозначить место, где кто-то работает , нужно употреблять предлог in. Запутали? Тогда рассмотрим примеры:
She works at Tate. – Она работает в «Тэйт».
She works in a gallery – Она работает в галерее.

В обоих предложения речь об одном месте, однако в первом случае идет акцент на саму компанию, а во втором случае – конкретно на место работы.

Запомните: work on a farm - work in a factory.

Предлог in следует употреблять, если хотите указать на местонахождение объекта внутри здания :
I stopped at the theatre on my way home. – Я остановилась у театра по пути домой. (Театр – лишь место остановки по пути домой, а не посещение спектакля)
It was snowing, so I decided to shelter in the shop. – Шел cнег, поэтому я решила укрыться в магазине. (Укрыться от снега в здании, а не покупки)

Перед названием дороги следует использовать предлог on или in:
The Gas Station is on / in Wood Road.

Предлог ON

Кажется, со всем разобрались? Однако не забываем о предлоге On – он тоже пригодится вам при указании местоположения чего-либо.

Предлог On необходимо использовать, когда хотите обозначить положении объекта в пространстве . Казалось бы, все предельно просто и ясно. Однако загвоздка в том, что On появляется лишь тогда, когда упоминаемый предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the celling; on the wall; on the floor, etc.) или когда мы воспринимаем это самое пространство как прямую. (Например, в случае с рекой или дорогой: They built the cottage on the river).

Собираетесь передвигаться автобусом, поездом, самолетом? Захватите с собой в поездку предлог On! В такси или автомобиль берите в пассажиры уже предлог In. Именно предлог In отлично подчеркивает факт нахождения именно внутри транспортного средства, при том любого.

Сравните примеры:
French people read magazines almost everywhere, even on the metro. – Французы читают журналы практически везде, даже в метро.
He was in the train when I"ve come to meet him. – Он был в поезде, когда я приехала встретить его.


На первый взгляд использование предлогов в английском языке очень простая задача. Это и правда несложно, если помнить правила их использования. В разных языках использование предлогов отличается. На этот раз я расскажу вам, как использовать «at», «in», «on» и «by» с транспортными средствами, со временем, и что они означают в пространстве.

Использование at, in, on, by.

Ниже мы разберемся, что означают данные предлоги в пространстве:

At – «у, около»

At the statue of Pushkin.

(У памятника Пушкину)

On – «на»

There is a vase on the table.

(На столе стоит ваза)

In – «в»

The vase is in the box.

(Ваза лежит в коробке)

By – «вблизи, около, рядом»

«Don’t go far! Come and stand by me!», mom said to her kid.

(«Не уходи далеко! Стой рядом!», сказала мама своему малышу)

Предлоги со средствами передвижения.

At – не используется с транспортными средствами.

On – используется с общественным транспортом, таким как – «train» (поезд) «bus» (автобус), «plane» (самолет), «boat» (лодка) и «bicycle» (велосипед). Конечно велосипед не общественный транспорт, но логика заключается в том, что нужно сесть на велосипед, ведь прямое значение предлога «on» — это «на».
Примеры:

1) I’m returning home on the bus.

(Я возвращаюсь домой автобусом);

2) He is coming on my bicycle.

(Он едет на моем велосипеде).

In – как правило используется со словами «car» (машина), «taxi» (такси). А здесь логика такая – если это наш личный транспорт, то используем «in». У вас может возникнуть вопрос «А ведь такси не наш личный транспорт?», да, такси – это не наша машина, но платим, чтобы таксист за какое-то время обслуживал нас. То есть, мы платим, и такси на какое-то время становится нашим средством передвижения.

1) Donald is in the car.

(Дональд в машине);

2) I will be soon! I’m in the taxi!

(Я скоро буду! Я в такси!)

P.S. Слово «boat» является исключением, так как может использоваться с «on» и с «in». Если это личная лодочка какого-то человека, то он может сказать «in the boat», а если это лодка, которая обслуживает общественность – тогда используется «on». Можно запомнить так, когда человек передвигается в общественных транспортных средствах и на велосипеде, то используется «on», а если на своем личном – то «in».

1) A fisherman is in his boat.

(Рыбак в своей лодке);

2) We are on the boat andsailing to the other bank.

(Мы на лодке и плывем к другом у берегу реки)

By – а этот предлог используется тогда, когда человек уже прибыл каким-либо транспортным средством. То есть, «in» и «on» используется во время самого движения, а с «by» описывается способ передвижения.

John came here by the plane.

(Джон прилетел на самолете)

Использование вышеуказанных предлогов со временем.

At – используется для точного времени дня, то есть — конкретно сколько часов, или с такими словами, как «noon» (полдень), «midnight» (полночь) и т.д.

Be here at 5 p.m.!

(Будь здесь в пять часов дня!)

On – используется с обычными и с праздничными датами, также со днями недели.

1) I was born on March 13th.

2) For the first time we have met on the Halloween.

(В первый раз мы встретились на Хэллоуин.);

3) On Saturdays we are eating at a restaurant.

(По субботам мы едим в ресторане.).

In – охватывает более обширные единицы времени. Используется с такими понятиями, как «morning» (утро), «evening» (вечер), «week» (неделя), «month» (месяц), «seasons» (времена года), «years» (годы), «decades» (десятилетия),«centuries» (столетия),«periods» (периоды в истории) и т.д.

1) I have a romantic supper today in the evening.

(Сегодня вечером у меня романтический ужин.);

2) In the past decade there were no smartphones.

(В прошлом десятилетии не было смартфонов.) и т.д.

Как вы уже наверняка поняли, английский язык существенно отличается от русского тем, что в нем очень и очень часто используются предлоги на английском для связки слов в предложении. Это зачастую путает русскоязычных студентов, ведь английские предлоги на английском далеко не всегда соответствуют своим аналогам в русском языке.

Чтоб раз и навсегда избавиться от каких-либо недопониманий на этот счет, нужно разобраться в нескольких нехитрых правилах.

Prepositions of Place

Наибольшая путаница с предлогами места как раз и происходит в отношении предлогов at , in и on . Сравните:

  • in = в (внутри, т.е. по смыслу ближе к inside),
  • on = на (буквально на чем-то),
  • at = в, на (когда речь не идет о буквальном расположении внутри чего-то или на чем-то).

Например:

I study at school. - Я учусь в школе.

В этом предложении подразумевается около, внутри, рядом со школой или даже просто на территории школы. Т.е. суть не в том, что я учусь исключительно в здании школы (внутри школы), а это более абстрактное понятие.
Вот еще один пример:

Тут суть не в том, что человек физически будет стоять на самом углу, а в том, что он будет рядом с углом здания, дороги или т.п. Т.е. опять же более абстрактное понятие.
Так вот, во всех этих случаях, когда речь НЕ буквально «внутри или на чем-то», используется предлог at .
В то же время вы можете сказать и «I"ll meet you on the corner», но в таком случае, это будет означать, что вы стоите непосредственно на самом углу.

Prepositions of time

Возможно, предлоги места понять и освоить достаточно сложно. Но в предлогах времени вы не должны допускать ошибок , так как есть простое правило, как запомнить когда и как использовать каждый предлог.

Запомните:

Есть основных три предлога для определения времени (prepositions of time).

At - если Вы говорите о периоде времени, меньшем, чем сутки
(time < 24 hours.)
Например:

At 8 o’clock, at midnight, at night, at noon, at daytime, at 5.30 pm at Christmas (так как рождество — это момент в 12 ночи — меньше суток) и тд.

Исключения: in the morning, in the afternoon, in the evening

On - если Вы говорите о периоде времени, меньшем, чем неделя, но больше суток.
(24 hours < time < week.)
Например:

On Monday, on April day, on Halloween, on 21 May — так как все эти слова указывают на один день, то есть период меньше недели.

Исключения: at weekend, at the weekend.

In - если вы говорите о периоде времени, большем, чем неделя. Сюда относятся указания месяца, времени года, года, столетия и т.д.
(week < time)
Например:

In April, in lifetime, in XX century и тд

Если же у вас в предложении встречаются несколько временных периодов, например «В 8 утра, 15 мая, 2006 года» — то нужно ставить тот предлог, который относится к меньшему периоду. Сравните:

  • At 8 am, 15 May, 2006
  • On 15 May 2006
  • In 2006, XXI century.

Что касается времени, то иногда еще нужно указать, что что-то произойдет через определенный промежуток времени. В таком случае нужно использовать предлог in .

Например:

In 5 hours/5 days/5 years etc - через 5 часов/5 дней/ 5 лет и тп.

Из-за того, что это совсем не соответствует аналогичному построению подобных фраз в русском языке, многие студенты допускают здесь ошибки. Поэтому постарайтесь запомнить это правило когда мы используем at, in и on и не переводить подобные фразы дословно.

Prepositional phrases

В английском языке зачастую предлоги предопределены тем глаголом, который вы используете. Это, так называемые, Prepositional phrases (предложные фразы). Их желательно учить уже сразу с тем предлогом, с которым его и нужно использовать, это избавит вас от ошибок и трудностей в дальнейшем. Например, такие выражения как look at, stare at, at a good price, at our convenience следует всегда использовать с предлогом at .

Что касается предлога in в английском языке, то он всегда употребляется в таких словосочетаниях: succeed in, result in, interested in, in general, in time, in advance .

Очень часто также используются и выражения с предлогом on . Вот некоторые из них: insist on, depend on, congratulate on, spend time/money on .

Конечно же, если вы допустите ошибку, использовав неверный предлог, в большинстве случаев, вас все же смогут правильно понять носители языка, но, естественно, пробелы в ваших знаниях сразу станут очевидны. Не отчаиваетесь, так как команда онлайн школы EnglishDom делает все возможное, чтобы на уроках английского по Скайп вы смогли ликвидировать все «неровности» вашей речи.

Для правильного использования предлогов в английском требуется некоторое мастерство и, конечно же, практика. Поэтому многие студенты даже с очень высоким уровнем владения языком порой допускают здесь ошибки. Но, нет предела совершенству, и, зная хотя бы эти элементарные правила, вы сможете не сомневаться в выборе правильного предлога по крайней мере в большинстве случаев.

Большая и дружная семья EnglishDom