Как обозначаются морские порты на карте. Значения некоторых условных знаков морских карт

Побережья морей "покрываются" рядом морских карт, каждая из которых охватывает свой географический район.

Для связи с соседними картами и сохранения непрерывности графического счисления пути судна соседние карты имеют "находы", т. е. взаимные перекрытия.

Карты печатают на стандартных листах размером 75 х 100 см. Кроме того, они могут быть изданы на половине или четверти стандартного листа размерами соответственно 75 х 50 и 38 х 50 см.

Если какая-то часть побережья не размещается в заданном масштабе на стандартном листе, дополнительно к оттиску карты может быть напечатан клапан на нестандартном листе.

Клапан подклеивают к основному листу карты. Иногда клапан печатают на свободном месте непосредственно на карте.

Морским картам присваивают пятизначные адмиралтейские номера. Каждая из цифр номера карты условно обозначает название океана или его части, тип карты в зависимости от ее масштаба, район океана или моря и порядковый номер карты в данном районе. Особые буквенные или цифровые обозначения вводят для справочных карт и карт специального назначения.

Картографическая сетка морской карты заполняется в соответствии со своим назначением географическими и навигационными элементами содержания, надписями и элементами дополнительной характеристики.

К географическим элементам содержания карты относятся изображения берегов океанов, морей, заливов, рельефа морского дна и суши, государственных границ, населенных пунктов.

К навигационным элементам отнесены порты, средства навигационного оборудования, фарватеры, морские каналы, навигационные опасности, навигационные ориентиры, данные магнитного склонения и другие элементы карты, имеющие навигационный характер. Надписи - это заголовок карты, географические названия, различные пояснения и предупреждения, а также данные об издании и корректуре карты.

К элементам дополнительной характеристики относятся врезки, т. е. небольшие крупномасштабные планы или карты важных в навигационном отношении участков побережья, помещенные на свободных местах листа, таблицы со сведениями о приливах и течениях, рисунки маяков, знаков и т. д.

Элементы содержания карт передаются условными знаками, символами изображения или схематическими рисунками объектов. Различного рода надписи на картах, относящиеся к цвету и характеру огней, наименованию грунтов и т. д., дают в виде сокращений. Местоположение объектов, не выражаемых в масштабе карты, показывается условными обозначениями.
Действительное место объекта при этом принимается в геометрическом центре знака, если он имеет правильную геометрическую форму, или в середине основания, если объект изображается несимметричным рисунком или знаком с широким основанием.

Глубины приводятся к нулю глубин и даются в метрах и дециметрах, причем глубины от 0 до 5 м округляют с точностью до 0,1 м; от 5 до 20 м - до 0,2 м; 20 и более - до 1 м.
Кроме нанесения отметок глубин, на картах проводят линии равных глубин - изобаты. Изобата 10 м считается предостерегательной для малых судов, а 20 м - для крупнотоннажных.

Береговую линию в морях с приливами наносят на карту двумя линиями. Одна из них (основная) соответствует следу полной воды в сизигию, а другая - наинизшему уровню моря. Заключенная между этими линиями зона называется осушкой. В морях, где приливы не превышают 0,5 м, за береговую линию принимают урез воды при среднем уровне моря.

Высоты маяков и знаков в моря х, не имеющих приливов, даются над средним уровнем моря, а в морях со значительным приливом - над уровнем средней полной сизигийной воды.

Средства навигационного оборудования (СНО) - маяки, светящие и несветящие знаки, знаки створов, радиомаяки, плавучие маяки, буи, вехи - показывают на картах внемасштабными условными знаками.
Рядом с изображением светящих СНО с помощью сокращений надписывают их характер, количество проблесков или затмений, период дальность видимости огня, сведения о радиотехнических станциях, туманных сигналах, секторах освещения.
Направления и сектора маяков дают истинные, считая с берега от 0 до 360° по часовой стрелке.
Рядом с изображением несветящих знаков в виде дроби показывают их высоту от уровня моря (числитель) и от основания знака (знаменатель).
Рядом с изображением буев указывают их окраску, звуковые сигналы, порядковые номера, данные о радиолокационном отражателе, а у светящих буев - также и характер огня. Через центры изображений створных знаков проводят створные линии, ходовую часть которых изображают сплошной линией, неходовую - пунктиром.

Так как степень подробности изображения местности зависит oт масштаба карты, то из всех карт, имеющихся на данный район, всегда следует пользоваться картой самого крупного масштаба.

Чтение карты начинают с ее заголовка, в котором указывают название изображаемого района моря, масштаб карты, сведения о нуле глубин, принятые единицы для указания глубин и высот предметов, данные о магнитном склонении.
Затем должны быть прочитаны напечатанные на карте предупреждения и примечания, установлены даты издания, а также большой и малой корректур. Для получения возможно полного представления об изображенной на карте местности изучают все показанные на ней географические и навигационные элементы изображения.

При плавании в сложных в навигационном отношении районах рекомендуется сделать подъем карты , т. е. увеличить ее наглядность выделением наиболее важных элементов карты. Для этого, в частности, карандашом наносят дуги, соответствующие дальности видимости маяков, заштриховывают опасные сектора огней, проводят линии опасных пеленгов.

Перед пользованием картой нужно оценить ее с точки зрения достоверности и полноты нанесенного на нее изображения. Чем позднее составлена карта, тем больше ей можно доверять. Об уровне современности карты судят также по датам ее нового издания, большой и малой корректур.

Для оценки достоверности изображения рельефа дна устанавливают степень подробности промера. Хорошо обследованным районам моря соответствует на карте большая частота и равномерность нанесения глубин. Редко и неравномерно показанные глубины, белые пятна между ними являются признаком недостаточной изученности района.

Пособие предназначено для чтения морских карт и карт внутренних водных путей издания Главного управления навигации и океанографии Министерства обороны.
1. Навигационные морские карты в основном составлены в нормальной равноугольной цилиндрической проекции Меркатора. Карты масштаба 1:50 000 и крупнее составляются по их средним параллелям, а карты масштабов мельче 1:50 000 —по главной параллели моря, озера или района.
2. Глубины и высоты осыхания на картах даются в метрах от принятого нуля глубин. Отметки глубин и высоты осыхания, смещенные относительно своего положения, заключаются в круглые скобки (см. 35, 311).
Наименьшая глубина — саман малая глубина на банке, рифе, баре и других возвышениях дна, а также на фарватере, в канале.
Поддерживаемая глубина — наименьшая глубина в канале или на фарватере, поддержание которой обеспечивается в течение всей навигации.
Отличительная глубина — глубина, отличающаяся в большую или меньшую сторону от окружающих глубин {не менее чем на 10 % при ровном и на 20 % при неровном рельефе дна).
3. Отметки высот, высоты островов, надводных скал и камней даются в метрах от уровня моря, принятого на картах данного района для отсчета высот. Отметки высот, смещенные относительно своего положения, и высоты сооружений заключаются в скобки (см. Г42).
4. У опасностей, положение которых на карте показано приближенно или сомнительно, дается сокращение «ПС». У береговых объектов (ориентиров, средств навигационного оборудования и т. п.), положение которых показано на карте приближенно, дается сокращение «ПП». У приближенных отметок высот и у других приближенных численных характеристик дается сокращение «прибл.».
5. Огни светящих СНО на картах масштаба 1:500 000 и крупнее показываются по их действительному цвету. Белые, желтые и оранжевые огни показываются оранжевой краской; перед характером желтых и оранжевых огней помещается сокращение «ж».
Радиусы окружностей и дуг, обозначающие цвет огней, не соответствуют дальности видимости огня. Дальность видимости огня дается в морских милях.
На картах масштаба мельче 1:500 000 все огни светящих СНО, изображаются «рожками» фиолетового цвета.
На картах масштаба 1:500 000, предназначенных для использования в качестве генеральных (внутренние или окраинные моря), все огни, независимо от вида и цвета, изображаются «рожками» фиолетового цвета. Цвет огня указывается сокращениями перед характером огня.

СОДЕРЖАНИЕ
Общие замечания
Условные обозначения для навигационных морских карт
1. Издание. Гранины врезок, планов, карт
2. Положение, единицы измерения, направления
3. Элементы земного магнетизма
Естественные объекты
Берега
Гидрографическая теть и рельеф суши
Ледники и почвенно-растнтельный покров
4. Искусственные объекты
Строения, сооружения
Дороги, мосты
5. Ориентиры.
6. Портовые объекты.
7. Глубины, высоты осыхания, изобаты.
8. Опасности.
9. Грунты.
10. Приливы, течения.
11. Сооружения на море.
12. Рекомендованные пути, фарватеры.
13. Районы, границы.
14. Огни.
15. Буи, вехи, знаки.
Система ограждения МАМС.
16. Створы, расстворы, направления, мерные линии.
17. Звукосигнальные средства.
18. Радиотехнические средства.
19. Службы.
20. Элементы минной нагрузки.
Условные обозначения для карт внутренних водных путей.

Основные различия русских и иностранных карт.

ДАТА БОЛЬШОЙ KOPPEKTУPЫ.

Под нижней рамкой правее отметки о первом издании ниже даты переиздания указана дата большой корректуры.

ДАТА МАЛОЙ KOPPEKTУPЫ

Отметки о малой корректуре, произведенной по Извещениям Мореплавателям (за исключением временных и предваритеных), нанесены под нижней рамкой в левом углу.

Small Correction, 1990-903

Малая корректура по ИМ No.903 за 1990г

Small Correction, 1990-

МАГНИТНОЕ СКЛОНЕНИЕ

На мелкомасштабных адмиралтейских картах нанесены изогоны и под заголовком указано

Magnetic Curves are for the year 1992

Кривые равного магнитного склонения - для 1992 г.

На большинстве навигационных карт нанесены картушки магнитного склонения. В центре картушки указана величина склонения, год, к которому оно приведено, и ежегодное изменение, как, например:

Скл. 12"00"зап. (1992), уменьшение 10"ежегодно.

НАПРАВЛЕНИЯ

Под заголовком карты обычно указано

The Bearings are referred to the True Compass and when given Degrees are reckoned clockwise from 000" (North) to 359".

All Bearings are True and are given from Seaward

Все пеленги истинные и даны с моря.

ГЛУБИНЫ

Под заголовком каждой английской карты даны указания о глубинах

Anding in Fathoms.

Глубины в шестифутовых саженях.

Saunding in Fathoms (under Eleven in Fat horns and Feet). Глубины в шестифутовых саженях (менее одиннадцати саженей – в саженях и футах).

Отметки малых глубин (менее 11 саженей) состоят из двух цифр - саженей и футов;

63 =6 саженей (по 6 футов) и 3 фута = 39 футов

На некоторых картах имеются следующие указания о глубинах.

Saundings in upright hairline figures are from a smaller scale chart.

ГРУНТЫ

На новых английских картах, как и на советских картах, наименование грунта пишется с прописной (большой) буквы, а прилагательные характеристики со строчной (малой), например

fS – мП – мелкий песок

bkSh – бР – битая ракушка

syM – вИ – вязкий ил

wCo – блКор – белый коралл

ОПАСНОСТИ

Препятствия представляющие опасность для мореплавания, нанесены на английские карты и вокруг них проведена точечная пунктирная линия – границ опасности (Danger line).

Особую осторожность необходимо проявлять при плавании в районе вблизи опасностей, снабженных следующими пометками;

Р.A. Position Approximate

Р.D. Position DoubfuIl

E.D. Existence Doubfull

Недостаточно исследованные опасности наносят на карту с указание;

Rep.d Reported - По донесению

Unexam.d Unexamined - Неисследованный

НУЛЬ ГЛУБИН

На адмиралтейских картах Британских островов и Ирландии под заголовком обычно указано;

The datum to which the soundings are redused is the level of Mean Low Water Springs.

Карты с таким указанием требуют особой осторожности, так как фактически око половины малых вод будет ниже нуля глубин и, следовательно, фактическая глубина иногда будет меньше указанной на карте.

Чтобы избежать отрицательных поправок лубин, на некоторых картах принят новый уровень.

The Saundings are redused approximately to 3 feets below the level of Mean Low Water Springs

Для английских карт иностранных вод за нуль глубин принимаются местные уровни, указание об этом дано под заголовком. Это могут быть

Low Water Level - Уровень малой воды

The Level of lowest posible Low Water - Уровень наименьший из возможных малых вод

Для мест, где приливов не наблюдается, за нуль глубин принимается;

The Level of the Sea.

Уровень моря

ПРИЛИВЫ

Для районов, где наблюдаются приливо-отливные явления, на картах да необходимая судоводителям информация. Это могут быть сведения общего характера.

There are no appreciable tides - Заметных приливо-отливных явлений не наблюдается.

Spring Rise about 2 feet - Высота сизигийного прилива около 2 футов

Для нескольких более важных пунктов дается таблица (Информация о приливах нуль глубин).

МАЯКИ

Сведения о маяках даны на картах условными обозначениями и сокращениями. Полные характеристики маяка выглядят так:

F1.4 sec.117 ft.15 М - Огонь белый проблесковый, период 4 секунды, высота 117 футов, видимость 15 миль.

Gr.0cc.(3) R.8 sec.15 ft.6 М. - Огонь красный группе-затмевающий,3 затмевающий в группе: период 8 секунд, высота 15футов, видимость 6 миль.

F.Fl.G.3 sec.23 ft.8 M.Nauto - Огонь постоянный с проблесками, период 3 сек высота 23 фута, видимость 8 миль, наутофон.

ЗАПРЕТНЫЕ И ОПАСНЫЕ РАЙОНЫ

В необходимых случаях на английских картах сделаны предостережения, ограничивающие свободу мореплавания.

Prohibited Area - Запретный район

Anchorage Prohibited - Якорная стоянка запрещена

Якорная стоянка запрещена - Проход запрещен

Danger Area - Опасный район

Mining Ground - Минная банка

Mined Area - Минированный район

Vessel are warned not to anchor or fish within area marked by pecked lines. - Суда предостерегеются от постановки на якорь и рыбной ловли в пределах района, ограниченно на карте пунктирными линиями.

Spo iI Ground - Свалка грунта

Ammuniti on Disused – Свалка непригодного боеприпаса

Графическое изображение Значение условных знаков Графическое изображение Значение условных знаков
Фарватеры, границы водных районов
Фарватер без указания глубин Фарватер с наименьшей глубиной 6 м Створный фарватер, протравленный гибким тралом на глубину 7,1 м Створный фарватер, протравленный жестким тралом на глубину 10,1 м Морской канал:1 - выраженный в масштабе;2 - не выраженный в масштабе Граница опасности, отличительных глубин и прибрежных камней Запретные зоны районы учений и т.д. Границы протральных площадей Граница рыбной ловли Граница льдов Граница магнитной аномалии Граница магнитной аномалии недостоверная Границы малообследованных районов
Изобаты (в метрах) 1 ………………. 10 ._._._._ 2 .. .. .. .. .. .. 20 .._.._.._ 5 – - – - – - – - 50 .-.-.-.-
Берега
Береговая линия достоверная Береговая линия недостоверная Берег скалистый Берег обрывистый:1 - с пляжем, выраженным в масштабе; 2 - с пляжем, не выраженным в масштабе
Берег обрывистый без пляжа Берег песчаный (или землистый) Берег с валунами Берег глинистый Берег опасный Берег осушной илистый Берег осушной песчаный. Осушка Берег осушной песчано-каменистый Берег осушной галечно-гравийный Берег осушной скалистый
Навигационные опасности
Камень надводный Камень подводный Камень обсыхающий Бурун Положение опасности сомнительное Существование опасности сомнительное Банки малого размера Подводные препятствия Скала надводная Район, не рекомендованный для якорной стоянки (плохой грунт) Затонувшее судно, часть которого находится над водой То же, с глубиной над ним меньше 18 м То же, с глубиной над ним более 18 м Рыболовные сети и заколы
Глубины, течения, гидротехнические сооружения
Глубины Глубина недостоверная Глубина, при которой не достали дна («пронесло») Глубины отличительные Глубины над опасностью Глубина траления над опасностью Высота осушки над нулем глубин Палы, ряжевые и свайные подводные заграждения Мол Волнолом Гавань Пирс Гранитные, бетонные и железо-бетонные набережные: 1 - не выражающиеся в масштабе; 2 - выражающиеся в масштабе Укрепленный берег: 1 - не выражающийся в масштабе, 2 - выражающийся в масштабе
Плавучие ограждения
Шест, ледовая веха Флажная веха Северная веха, веха левой стороны, левая поворотная Южная веха, веха правой стороны, правая поворотная Западная веха Восточная веха


Крестовая веха Буй, бакен, несветящийся Буй, бакен с топовой фигурой Светящий буй или бакен Буй со световым отражателем Буй с активным или пассивным радиолокационным отражателем Радиомаяк при светящемся буе Веха или буй над затонувшим судном Огонь над затонувшим судном Плавучий маяк Бочка
Маяки, огни, знаки, станции, ориентиры и другие объекты
Маяк Огни Радиомаяк Туманные станции воздушные Туманные станции подводные Радиолокационная станция Радиопеленгаторная станция

Сигнализация в портах о приливе и отливе

Примечание. Конусы, применяемые для производства сигналов №1и2, должны иметь диаметр основания, равный 0,5м, и высоту, равную 1,5м

Сигнализация о высоте воды

Примечание. Высота и диаметр конусов и цилиндров, а также диаметр шаров для производства сигналов №3-6 должны быть не менее 1м

Приложение 1

Изображение на картах цвета огней, светящихся СНО

Приложение 2

1. Знаки ограждения навигационных опасностей на море и озере относительно стран света

Приложение 3

Судовые огни и знаки согласно «Правил для предупреждения судов в море»

1. Условные обозначения судовых огней

13. Суда, занятые ловом рыбы тральными орудиями лова на ходу (правило 9,с)

Приложение 4

Зрительные судовые сигналя согласно

«Правилам плавания по внутренним судоходным путям»

А. Сигналы, поднимаемые на судах во время движения (на ходу)

I . На паротеплоходах при следовании без состава судов

Б. Сигналы, поднимаемые на судах во время стоянки (стояночные сигналы)

Аварийные двухфлажные сигналы по международному своду сигналов